Interprétation simultanée

(se pratique avec un équipement consistant en cabines insonorisées, microphones, et écouteurs)

De nos jours, l’interprétation simultanée est la pratique la plus courante dans les conférences internationales. Son avantage principal est le gain de temps. L’interprète se trouve en cabine insonorisée et entend l’orateur par des écouteurs et traduit ses paroles simultanément dans un microphone. Les délégués sont munis d’écouteurs qui leur permettent de choisir la langue de leur choix. Du fait de la forte concentration nécessaire, la règle est que l’on travaille à deux au moins par cabine pour pouvoir se relayer, en fonction du nombre de langues actives et passives. L’interprète-conseil saura vous orienter et vous orienter vers la solution correspondant le mieux à vos besoins.

 

Prendre contact?

Contactez Conference Interpreters UK: l’un de nos interprètes-conseils, qui a accès à toute une équipe d’interprètes professionnels, discutera avec vous afin de vous proposer une solution répondant à vos exigences.

 

Tél: +44 (0)20 7118 0559

Email: info@conferenceinterpreters.co.uk

Vous pouvez également cliquer sur le bouton “Appelez-moi”(en haut à droite) pour demander à vous faire appeler par l’interprète-conseil de permanence.

 

Interprétation simultanée

 

 

Les délégués de
la conférence portent des écouteurs
pour entendre la langue de leur choix

Interprétation consécutive

 

 

Adapté à un petit groupe.
Nous prenons des notes pour interpréter
à intervalles réguliers pendant le discours

Interprétation
à distance

 

Lorsque les réunions
en présentiel ne sont
pas possibles

Actualités et informations

Partenaires

 

 

 

 

Témoignages

“For several of our recurring annual and bi-annual meetings, we strongly rely on the excellent service of CIUK to provide simultaneous interpretation of the highly technical debates into the preferred languages of our international members.”

The International Football Association Board

“No Arctic dialogue is complete without multilingual support for Russian, and CIUK has provided us with world class support with an interpreter who has received personal praise from Governors of Federal Subjects of Russia, the President of Iceland and the BBC”

Takeshi Kaji - The Arctic Circle


Request a call back



 

After pressing submit this form will close.

close-link