Interpretación
simultánea
Los participantes llevan
puestos auriculares para
escuchar el idioma de su elección
Hable directamente con nosotros
Interpretación
consecutiva
¿Con grupos más pequeños?
Tomamos notas e interpretamos
después de pasajes cortos del discurso.
Interpretación
a distancia
Cuando no es
posible reunirse
en persona
¿Por qué optar por CIUK?
Todos nuestros miembros pertenecen a la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencia (AIIC). Eso quiere decir que han tenido que superar requisitos de admisión sumamente rigurosos, han sido apadrinados por sus pares y tienen que cumplir con un exigente código deontológico y de confidencialidad.
Las organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales, así como las asociaciones nacionales e internacionales, las embajadas y agencias confían en nuestros miembros. Trabajamos con regularidad para la BBC, Bloomberg, CNN, sindicatos, empresas del FSTE 1000, multinacionales y bufetes de abogados. Algunos de nuestros miembros también hacen traducción escrita.
Estamos aquí para ayudarle
Si no está seguro del tipo de interpretación que necesita, no se preocupe, estamos aquí para ayudarle.
Para hablar de los requisitos lingüísticos de su evento, por favor utilice una de las opciones siguientes.
info@conferenceinterpreters.co.uk
+44 (0) 20 7118 0559